Por Frida Rebollar.
En el marco del Día Internacional de los Derechos Humanos, la Presidenta de México, Claudia Sheinbaum Pardo, emitió un decreto histórico para traducir la reforma al artículo 2o. de la Constitución Política a 57 lenguas indígenas, marcando un hito en la inclusión y el respeto a los derechos de las comunidades originarias. Este esfuerzo garantiza que los pueblos indígenas y afromexicanos puedan acceder en su propio idioma al texto que los reconoce como sujetos plenos de derecho.
La traducción, realizada por el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) con apoyo de la Universidad de Lenguas Indígenas de México (ULIM) y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), abarca 64 variantes lingüísticas pertenecientes a 58 pueblos originarios. Los textos están disponibles en el micrositio https://reformaindigenatraduccion.inpi.gob.mx/ .
En conferencia de prensa, Sheinbaum además anunció que, por primera vez en la historia, cerca de 13 mil comunidades indígenas y afromexicanas recibirán presupuesto directo en 2025, cumpliendo con lo estipulado en la reforma constitucional. “Este presupuesto será ejercido por las propias comunidades bajo sus usos y costumbres, marcando un cambio trascendental en la gestión de los recursos públicos”, afirmó la mandataria.
Adelfo Regino Montes, director del INPI, destacó la importancia de este logro como un paso firme hacia la justicia social y el reconocimiento de la diversidad cultural de México. Este acto reafirma el compromiso del Gobierno de México con la promoción y el respeto de los derechos humanos.